Cours de coréenNiveau 5 - Coréen intermédiaire #2 (Leçons 121 à 150) ᚛ Leçon 143 - A propos de en coréen [-에 대해(서)] [-에 대한] [-에 관해(서)] [-에 관한]

A propos de en coréen [-에 대해(서)] [-에 대한] [-에 관해(서)] [-에 관한]

Dans ce cours : 에 대해 / 에 대해서 / 에 대한 / 에 관해 / 에 관해서 / 에 관한

Dans ce cours, nous allons étudier les verbes 대하다 et 관하다 qui servent entre autres à formuler l’expression « à propos de ». Dans cet usage, ces verbes sont couplés à la particule 에 et ont généralement pour terminaison la structure en -아/어서 ou la forme adjectivale.

Faire une action à propos de

En coréen, pour exprimer le fait que l’on réalise une action à propos de quelque chose, alors la structure suivante est couramment employée :
[Nom]에 대해(서) [Action]

Dans cette structure, le suffixe -서 est facultatif.

  • 미래에 대해(서) = à propos du futur
  • 그 문제에 대해(서) = à propos de ce problème
  • 수학에 대해(서) = à propos des maths

한국에 대해 잘 아시네요.
→ Oh vous vous y connaissez bien à propos de la Corée.

역사에 대해 공부했어요.
→ J'ai étudié l'histoire. (litt : j'ai étudié à propos de l'histoire)

재현이는 나에게 한 실수에 대해 사과하지 않았어.
→ Jaehyeon ne s'est pas excusé auprès de moi à propos de l'erreur qu'il a faite.

그 토론 주제에 대해서 아무도 반대하지 않았어요.
→ Personne ne s'est opposé à propos du sujet de ce débat.

어제 본 영화에 대해 이야기해 줘.
→ Parle-moi du film que tu as vu hier s'il te plaît.


Notez que, dans la plupart des cas, la structure en -에 대해(서) et la particule d’objet 을/를 peuvent être interchangées.

미래에 대해 어떻게 생각해?
미래를 어떻게 생각해?
→ Que penses-tu à propos du futur / Que penses-tu du futur ?

역사에 대해 공부했어요.
역사를 공부했어요.
→ J’ai étudié l’histoire.

Le sens est similaire mais le fait d’utiliser -에 대해 au lieu de la particule d’objet est légèrement plus soutenu, démontrant la connaissance d’un vocabulaire plus abouti.

Quelque chose à propos de

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

Autres formes

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

Exercices

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

   J'ai complété ce cours


Les nombres font partie des bases indispensables de toute langue, mais en coréen, ils représentent souvent un véritable obstacle. Deux systèmes de nombres coexistent et s’emploient dans des contextes précis qu’il faut connaître. Leur prononciation, influencée par des phénomènes propres au coréen, déroute souvent les apprenants. Et, sans comprendre les classificateurs numériques, il devient impossible d’utiliser correctement les nombres au quotidien : dire son âge, commander des plats, fixer un rendez-vous, indiquer un prix…

La formation Les nombres coréens et leurs secrets vous donne toutes les clés pour surmonter ces difficultés. Vous y apprendrez à distinguer et utiliser les deux systèmes de nombres, à prononcer naturellement grâce aux audios natifs, à employer sans erreur les classificateurs, et à manier les nombres dans des situations concrètes comme l’heure, la date, les quantités ou encore les mathématiques. Des points de culture et anecdotes viennent enrichir le contenu pour rendre l’apprentissage vivant et pertinent.

Pour garantir des résultats durables, 5 modules d’entraînement illimité vous permettent de pratiquer autant que nécessaire, jusqu’à ce que les nombres en coréen deviennent un réflexe !

En savoir +

Commentaires (0)

Poster un commentaire