Cours de coréen ᚛ Niveau 5 - Coréen intermédiaire #2 (Leçons 121 à 150) ᚛ Leçon 145 - La nominalisation en -(으)ㅁ
Dans une leçon précédente, nous avons vu qu’il est possible de nominaliser un verbe coréen, c’est-à-dire de transformer un verbe en nom, avec les structures en -기 et -는 것. Cependant, la nominalisation en -(으)ㅁ est assez particulière et ne peut pas remplacer tous les cas d’utilisation des noms en -기 et -는 것.
En coréen, un verbe peut être nominalisé de la manière suivante :
[Radical](으)ㅁ
La nominalisation en -(으)ㅁ permet de créer des mots de vocabulaire indépendants et utilisables en tant que tels :
Pour les verbes dont le radical se termine par ㄹ, la nominalisation en -(으)ㅁ s’obtient de la manière suivante :
Remplacer le ㄹ final du radical par ㄻ.
Pour les verbes irréguliers dont le radical se termine par ㅂ, la nominalisation en -(으)ㅁ s’obtient de la manière suivante :
Retirer le ㅂ final du radical puis ajouter 움.
La vraie difficulté de la structure en -(으)ㅁ réside dans le fait que cette structure ne peut pas être utilisée partout.
Ci-dessous vous retrouverez une liste non exhaustive de mots couramment employés avec la structure en -(으)ㅁ.
Vous connaissez déjà du vocabulaire et des structures de phrases… Mais lorsque vous écoutez des Coréens parler, sentez-vous parfois qu’il vous manque le sens derrière les mots, ce petit truc culturel qui rend la langue vivante ?
C’est normal : en coréen, les proverbes et expressions idiomatiques sont essentiels pour comprendre la manière de penser des Coréens. Sans eux, on peut communiquer, mais la langue reste plate et les conversations littérales.
Avec 100 Proverbes Coréens - Illustrés et expliqués, vous comprenez non seulement ce que les Coréens disent, mais aussi pourquoi ils le disent, et ce que cela révèle de leur culture.
En savoir +
Je ne comprends pas bien la signification de 개임 ni comment le traduire.
Il n’y a pas d’exemple d’utilisation de (nom)임 dans le cours.
Merci pour ton éclairage sur ce point. Claude M
Je te conseille de regarder la leçon suivante pour un cas d'utilisation. Car seul comme ça, ça n'a pas forcément de sens.