Cours de coréenNiveau 1 - Mes premiers pas en coréen (Leçons 1 à 30) ᚛ Leçon 27 - Conjugaison des verbes au futur en coréen [-(으)ㄹ 거야 / -(으)ㄹ 거예요 / -(으)ㄹ 겁니다]

Conjugaison des verbes au futur en coréen [-(으)ㄹ 거야 / -(으)ㄹ 거예요 / -(으)ㄹ 겁니다]

Dans ce cours : ㄹ 거야 / 을 거야 / ㄹ 거예요 / 을 거예요 / ㄹ 겁니다 / 을 겁니다 / ㄹ 것이다 / 을 것이다

Au cours des chapitres précédents, nous avons appris à conjuguer les verbes coréens au présent ainsi qu’au passé, il est maintenant temps de voir comment conjuguer les verbes coréens au futur. Pour cela, nous allons avoir besoin du modificateur -(으)ㄹ étudié dans le dernier chapitre.

Le futur au style courant en coréen

Pour conjuguer les verbes coréens au futur au style courant, il suffit de suivre la forme suivante :
[Radical + modificateur -(으)ㄹ] 거야

Attention, 거야 se prononce [꺼야], il s’agit d’une exception de prononciation.

Si la prononciation du coréen et ses nombreuses exceptions vous pose problème, je vous invite fortement à suivre ma formation vidéo Maîtrisez enfin la prononciation du coréen qui contient :

  • 22 vidéos de cours de prononciation coréenne pour voir tous les mécanismes linguistiques et toutes les exceptions de prononciation qui existent en coréen.
  • Plusieurs heures de vidéos d'entraînement à l'écoute et à la prononciation du coréen avec une Coréenne native, divisées en 20 niveaux progressifs de 20 phrases chacun pour maîtriser tout un panel représentatif des différentes sonorités coréennes.
  • Un guide numérique détaillant le fonctionnement de la langue coréenne.

Le verbe 하다 (= faire) a pour radical 하 qui se termine par une voyelle. On lui ajoute donc ㄹ, puis la forme du futur 거야.

  • 하다 → 할 거야. = Je ferai. / Tu feras. / Il fera… etc.

Le verbe irrégulier 눕다 (= s’allonger) a pour radical 눕 qui se termine par ㅂ. On retire alors le ㅂ final du radical, 누, on lui ajoute 울, puis la forme du futur 거야.

  • 눕다 → 누울 거야. = Je m’allongerai. / Tu t’allongeras. / Il s’allongera… etc.

Le verbe 불다 (= souffler) a pour radical 불 qui se termine par ㄹ. On ne lui change rien pour obtenir sa forme en -(으)ㄹ, puis on ajoute la forme du futur 거야.

  • 불다 → 불 거야. = Je soufflerai. / Tu souffleras. / Il soufflera… etc.

Notez qu’en coréen, le moment où l’action aura lieu dans le futur importe peu. Ainsi, même si en français nous distinguons « Je vais manger. » (futur proche) de « Je mangerai. » (futur plus lointain), ce n’est pas le cas en coréen.

우리는 커피를 마실 거야.
→ Nous boirons un café. / Nous allons boire un café.

식당은 곧 문을 닫을 거야.
→ Le restaurant va bientôt fermer ses portes.

나는 곧 요리할 거야.
→ Je vais bientôt cuisiner.

Le futur au style poli en coréen

Pour conjuguer les verbes coréens au futur au style poli, il suffit de suivre la forme suivante :
[Radical + modificateur -(으)ㄹ] 거예요

Attention, 거예요 se prononce [꺼예요], il s’agit d’une exception de prononciation. De plus, les Coréens ont souvent tendance à simplifier la syllabe 예 en 에. La prononciation de 거예요 se rapproche alors de [꺼에요].


Le verbe 기다리다 (= attendre) a pour radical 기다리 qui se termine par une voyelle. On lui ajoute donc ㄹ, puis la forme du futur 거예요.

  • 기다리다 → 기다릴 거예요. = J’attendrai. / Tu attendras. / Il attendra… etc.

Le verbe 읽다 (= lire) a pour radical 읽 qui se termine par une consonne composée. On lui ajoute donc 을, puis la forme du futur 거예요.

  • 읽다 → 읽을 거예요. = Je lirai. / Tu liras. / Il lira… etc.

Le verbe 팔다 (= vendre) a pour radical 팔 qui se termine par ㄹ. On ne lui change rien pour obtenir sa forme en -(으)ㄹ, puis on ajoute la forme du futur 거예요.

  • 팔다 → 팔 거예요. = Je vendrai. / Tu vendras. / Il vendra… etc.

수정이는 밥을 먹을 거예요.
→ Sujeong mangera (un repas). / Sujeong va manger (un repas).

저희는 여행을 갈 거예요.
→ Nous partirons en voyage.

저는 소방관이 될 거예요.
→ Je deviendrai pompier.

Le futur au style formel en coréen

Pour conjuguer les verbes coréens au futur au style formel, il suffit de suivre la forme suivante :
[Radical + modificateur -(으)ㄹ] 겁니다

Attention, 겁니다 se prononce [껍니다], il s’agit d’une exception de prononciation. De plus, les règles de nasalisation du coréen font que ㅂ, situé avant ㄴ, se prononce comme ㅁ. La prononciation exacte de 겁니다 est donc [껌니다].


Le verbe 주다 (= donner) a pour radical 주 qui se termine par une voyelle. On lui ajoute donc ㄹ, puis la forme du futur 겁니다.

  • 주다 → 줄 겁니다. = Je donnerai. / Tu donneras. / Il donnera… etc.

Le verbe 잊다 (= oublier) a pour radical 잊 qui se termine par une consonne. On lui ajoute donc 을, puis la forme du futur 겁니다.

  • 잊다 → 잊을 겁니다. = J’oublierai. / Tu oublieras. / Il oubliera… etc.

Le verbe 공부하다 (= étudier) a pour radical 공부하 qui se termine par une voyelle. On lui ajoute donc ㄹ, puis la forme du futur 겁니다.

  • 공부하다 → 공부할 겁니다. = J’étudierai. / Tu étudieras. / Il étudiera… etc.

민들레 씨앗은 날아갈 겁니다.
→ Les graines de pissenlit vont s'envoler.

저는 공부를 열심히 할 겁니다.
→ Je vais étudier dur.

La vérité concernant le futur en coréen

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

Tableau de structure récapitulatif

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

Exercices

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

   J'ai complété ce cours


Retrouvez deux livres numériques imprimables contenant TOUT ce que vous devez savoir pour devenir un expert de la conjugaison coréenne. Toutes les formes verbales les plus utilisées en Corée, des explications sur les nombreuses exceptions de la conjugaison coréenne, le détail de conjugaison de 500 verbes et adjectifs courants et plus de 1000 phrases concernant des situations courantes afin de bien utiliser ces verbes. Un indispensable peu importe votre niveau en coréen !

En savoir +

Commentaires (24)

AnneSo
il y a 3 ans
Bonjour Kévin,

Merci beaucoup pour tes cours et leurs super exercices.
Concernant le verbe 받다 dans l'exercice 1, pourquoi est-ce 받을 거예요 et pas 발을 거예요 ? Est-ce une exception ?

KajaCorée
il y a 3 ans
Bonjour AnneSo !

받다 n'est pas un verbe irrégulier, tout simplement, il se conjugue normalement.

Ce ne sont pas tous les verbes dont le radical se termine par ㅂ, ㄷ, ㅎ et ㅅ qui sont irréguliers. C'est l'expérience qui nous apprend lesquels le sont ou non :)
AnneSo
il y a 3 ans
Ah d'accord, merci ! ^^
Dreamer55
il y a 2 ans
Bonjour !
Au futur, la terminaison du futur (courant/poli/formel) ne s’accroche pas au [radical+modificateur] alors que cela s’accroche pour le passé. Y a-t-il une raison ?
Sinon, merci pour tes cours qui sont toujours très précis.

KajaCorée
il y a 2 ans
Un peu compliqué de parler de ça maintenant si tu en es qu'à ce chapitre. Le futur n'existe pas vraiment en tant que tel, en fait, haha. C'est simplement la forme adjective associée à 것 (= une chose).
De manière générale, je conseille d'éviter de se poser trop de questions quand on débute dans une langue, car ça embrouille et ça ajoute des éléments qui sont un peu trop avancés et donc assez inutiles pour le moment. Les choses viennent d'elles-mêmes petit à petit, pas d'inquiétude :D
Dreamer55
il y a 2 ans
Merci pour ta réponse… :)
Thierry
il y a 2 ans
Suite à la série "sysiphus" Je me suis trouvé une réelle passion pour la langue coréenne, qui s'est confirmée lors le visionnage "incessant" De dramas (romantiques) par ma fille de 7ans.
Débutant maintenant dans l'apprentissage de la langue, ma fille (qui m ecoute et attrape quelques mots), m'a fait remarqué en regardant la (superbe) saga "the empress ki" Que la forme [ㄹ] 것이다 était souvent utilisé. J'ai pourtant entendu passer également des "거야".
Je suis vraiment trop débutant pour distinguer beaucoup plus.
Il y a t-il des situations qui feraient utiliser une forme plutôt qu'une autre ?

Ps: merci pour le travail réalisé. Les cours sont d'une richesse !!! Quand il m'arrive, à force d'ecouter, de trouver des sortes de généralités de prononciation, je découvre un peu plus tard qu'elle apparaissent en tant que remarque (qu'il m'arrive de retrouver plus tard).
Merci vraiment !

KajaCorée
il y a 2 ans
Bonjour Thierry,
-(으)ㄹ 것이다 est la forme du futur au style neutre. Il y a un cours entier sur le style neutre qui explique les cas d'utilisation :)
Merci pour les compliments !
Clotilde
il y a 2 ans
Bonjour! J'ai une petite question sur l'exercice numéro 1 au sujet de la conjugaison de 받다. Le radical finissant en ㄷ, j'avais pensé qu'il se conjuguerait au futur en 발을 거예요 plutôt qu'en 받을 거예요. S'agit il d'une exception?

J'en profite pour te remercier de ses cours très bien construit qui m'ont permis d'enfin me lancer dans l'apprentissage du Coréen dont je rêvais depuis des années.

KajaCorée
il y a 2 ans
Bonjour,
Tous les verbes en ㄷ ne sont pas forcément irréguliers, certains sont réguliers comme 받다 :)
Bon courage dans la suite de ton apprentissage !
ALTHEA
il y a 1 an
je jongle entre les différents aspects de ton apprentissage en alternant apprendre les milles mots, les cours car j'ai un peu de mal à mémoriser les mots seuls. Ca me permet de ne pas me décourager. Merci pour tous ces angles d'attaque qui me permettent de progresser.!!!
catherine

KajaCorée
il y a 1 an
Bon courage pour la suite ! :)
membre-kravawmg
il y a 1 an
Bonjour Kevin
Un grand grand grand merci pour ton excellent travail (…de titan)
Dans ton tableau de structure récapitulatif, figure la rubrique : des Nom + 이다
Pourrais-tu donner quelques phrases au futur avec des noms(de personnes, d’animaux…) que je visualise mieux cette structure. En fait, après les règles à retenir, je mémorise davantage tes cours par le biais de phrases, plutôt qu’en apprenant des mots. Merci+++pour les exercices .

KajaCorée
il y a 1 an
Bonjour,

C'est vrai que 이다 ne s'utilise pas énormément au futur. D'autant plus que l'on préfèrera souvent utiliser 되다 à la place, même si les deux sont possibles.
Par exemple :
나는 선생님일 거야.
나는 선생님이 될 거야.
→ Je serai professeur.

Bien plus loin, dans le cours sur dire peut-être en coréen, on voit que la forme du futur peut s'utiliser pour dire "peut-être", donc on peut faire des phrases du style :

아마 의사일 거예요.
→ Il est peut-être médecin.
membre-kravawmg
il y a 1 an
Merci beaucoup.
Je m’en tiendrai donc à ton exemple «je serai professeur » 나는 선생님일 거야 en notant l’utilisation que tu recommandes de 되다.
J’attendrai par contre le prochain cours pour dire peut-être….je souffre suffisamment avec le futur
membre-kravawmg
il y a 1 an
Par contre, je n’ai pas compris l’exercice 1-b bien aller style poli. Le radical étant terminé par ㅎ pourquoi doit on écrire 괜찮을 거예요 ? Et ne pas appliquer la règle [ R-ㅎ]ㄹ
Est ce la présence de ㄴ avecㅎ qui fait déroger à la règle?

KajaCorée
il y a 1 an
Oui 괜찮다 n'est pas un verbe en ㅎ, c'est un verbe en ㄶ. Les radicaux qui se terminent par deux consonnes sont réguliers.
M2C
il y a 1 an
Bonjour Kevin
Dans l'exercice ci-dessus je ne comprends pas l'usage de la particule 이 dans 물은 얼음이 될 겁니다 ne faudrait il pas écrire 물은 얼음을 될 겁니다 ?

De meme, ne faut il pas dire 이따기 방을 청소할 거여요 ?

KajaCorée
il y a 1 an
Bonjour Marie,

Le verbe 되다 s'utilise avec la particule de sujet et non d'objet.

Et sinon oui 방을 청소하다 fonctionne, la particule d'objet est facultative.
M2C
il y a 1 an
Merci !
joce
il y a 1 an
Bonjour!
Dans les exemples ,vous écrivez: 저는 공부를 열심히 할 겁니다.
Pourquoi ne pas utiliser le verbe. 공부하다 directement? 저는 열심히
고ㅇ부할 겁니다 ?

KajaCorée
il y a 1 an
Bonjour,
Oui, pourquoi pas, ça ne change rien.
joce
il y a 11 mois
Bonjour!
2 questions sur le futur...
1-peut-on utiliser la forme interrogative 겁니까?avec cette forme de futur?
2-peut-on utiliser cette forme avec tu/vous?(j'ai lu quelque part qu'on ne pouvais l'utiliser que pour je/nous/il(s)/elle(s)...)

KajaCorée
il y a 11 mois
Bonjour,

1. Oui aucun problème
2. Oui ce n'est pas faux grammaticalement, mais je pense que, comme en français d'ailleurs, on dit rarement des déclarations au futur avec tu/vous.
Poster un commentaire