Cours de coréenNiveau 3 - Le coréen élémentaire (Leçons 61 à 90) ᚛ Leçon 75 - Nominalisation des verbes coréens, le fait de [-기] [-는 것]

Nominalisation des verbes coréens, le fait de [-기] [-는 것]

Dans ce cours : 기 / 는 것 / 는 거 / 는 게

Qu’est-ce que la nominalisation des verbes ?

Nominaliser un verbe, c’est tout simplement transformer un verbe d’action en nom afin de l’utiliser comme tel dans une phrase. En français, on peut traduire cela par « le fait de », par un nom correspondant ou par la forme du verbe à l’infinitif selon la phrase.

  • lire (verbe) → le fait de lire / l’action de lire / la lecture (nom)
  • manger (verbe) → le fait de manger / l’action de manger (nom)
  • aller (verbe) → le fait d’aller / l’action d’aller (nom)

La nominalisation avec -기

Il est possible de nominaliser un verbe avec le suffixe -기 de la manière suivante :
[Radical]기

  • 수영하다 (= nager) → 수영하기 (= le fait de nager)
  • 먹다 (= manger) → 먹기 (= le fait de manger)
  • 읽다 (= lire) → 읽기 (= le fait de lire / la lecture)

저는 수영하기를 좋아해요.
→ J’aime (le fait de) nager.

한국어를 배우기가 어려워요.
→ (le fait d’) Apprendre le coréen est difficile.

영어로 신문 읽기 힘들어.
→ Lire le journal en anglais est fatigant.

코로나바이러스가 빨리 사라지기를 기다리고 있습니다.
→ J'attends que le coronavirus disparaisse rapidement. (litt : J'attends le fait que le coronavirus disparaisse rapidement.)

곧 만나기를 바라요.
→ J'espère te voir bientôt.

지금 밥 먹기 싫어요.
→ Je n'ai pas envie de manger maintenant. (litt : Je n'aime pas le fait de manger maintenant)

La nominalisation avec -는 것

La nominalisation d’un verbe est également possible avec la structure -는 것.

Nous avons déjà vu le petit mot 것 dans le cours sur les pronoms démonstratifs en coréen. Il désigne « une chose », de manière générale. La structure -는 것, de la même manière que -기, va nous permettre de nominaliser des verbes d’action de la manière suivante :
[Forme adjective présent 는] 것

  • 수영하다 (= nager) → 수영하는 것 (= le fait de nager)
  • 먹다 (= manger) → 먹는 것 (= le fait de manger)
  • 읽다 (= lire) → 읽는 것 (= le fait de lire / la lecture)

한국어를 연습하는 것이 중요해요.
→ (le fait d’) Entraîner son coréen est important.

너는 책을 읽는 것을 좋아해?
→ Tu aimes (le fait de) lire des livres ?

거짓말하는 건 큰 죄예요.
→ (le fait de) Mentir est un grand péché.

티비를 가까이에서 보는 것은 눈에 안 좋습니다.
→ Le fait de regarder la télé de près n'est pas bon pour les yeux.

뛰는 것보다 걷는 게 더 좋아.
→ Il est mieux de marcher que de courir.

꾸준히 운동하는 것은 힘들어요.
→ Faire de l'exercice régulièrement est fatigant.

제가 성공하는 것은 부모님의 헌신 덕분입니다.
→ Le fait que je réussisse est grâce au dévouement de mes parents.

Quand utiliser -기 ou -는 것 ?

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

Exercices

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

   J'ai complété ce cours


Apprendre le coréen n’a jamais été aussi facile ! Le livre numérique Coréen pour tous ! contient tout le nécessaire pour apprendre le coréen afin de passer du niveau débutant au niveau intermédiaire.

Une première partie vous explique les bases fondamentales du coréen en détail avec de nombreux exemples et est suivie de 23 chapitres vous enseignant pas-à-pas la langue coréenne. Suivez les aventures de Jenny, une jeune Française partant en voyage en Corée du Sud et à qui il va arriver de nombreux périples. C’est à travers ses dialogues issus de situations de la vie courante que vous apprendrez le coréen utilisé au quotidien en Corée. Enfin, des points de culture coréenne parcourent le livre pour mieux comprendre la façon dont les Coréens vivent et appréhendent leur langue.

Vocabulaire, grammaire, conjugaison, cet ouvrage complet accompagné de dialogues et d’audios réalisés par des acteurs Coréens natifs vous permet de surmonter toutes les difficultés du coréen de manière ludique et avec une grande facilité.

En savoir +

Si ce cours vous a plu et que vous souhaitez soutenir le projet KajaCorée pour obtenir encore plus de contenu en rapport avec la langue coréenne et la Corée, je vous invite à aller visiter ma page Tipeee :)


Commentaires (5)

claude
il y a 10 mois
--- Ce commentaire a été supprimé. ---

KajaCorée
il y a 10 mois
Bonjour Claude,

En effet, dans le cas de la nominalisation, seuls les verbes d'action avec la forme adjective au présent sont utilisés, donc -는. Je retire le reste car cela ne fait pas partie de ce cours. Merci d'avoir relevé :)
claude
il y a 10 mois
--- Ce commentaire a été supprimé. ---
claude
il y a 9 mois
Pourrais tu me dire si cette phrase est correcte: 정어에 먹기외해 달고기 와 밥을 있어요. Je veux dire : a midi,pour manger,il y a du poulet et du riz.
Comment l’écrire en utilisant la formule avec 는것
Merci beaucoup

KajaCorée
il y a 9 mois
Non en réalité cela n'a pas beaucoup de sens.
Le plus naturel serait simplement 점심은 닭고기하고 밥이 있어요. Le poulet et le riz sont déjà "pour manger" et on ne le dirait pas.

De plus "pour manger" est un but, donc cela ne peut pas utiliser la forme en 는 것. Le chapitre sur le but sera dans le niveau 4 prochainement :)
Poster un commentaire