Cours de coréen ᚛ Niveau 4 - Coréen intermédiaire #1 (Leçons 91 à 120) ᚛ Leçon 117 - Le choix « ou » entre des verbes en coréen [-거나] [-든(지)]
Dans le chapitre précédent, nous avons vu comment dire « ou » entre des noms. Voyons maintenant comment exprimer le choix avec des verbes.
Pour exprimer un choix entre plusieurs actions, c’est-à-dire le fait de réaliser une action ou bien d’en réaliser une autre, la structure en -거나 est employée de la manière suivante :
[Choix action 1 … Radical]거나 [Choix action 2]
주말에 축구를 보러 가거나 한강으로 소풍을 갈 거야.
→ Ce week-end je vais aller voir du football ou pique-niquer à la rivière Han.
매운 음식을 먹거나 운동을 하면 스트레스가 풀린다.
→ Si tu manges de la nourriture épicée ou fais du sport, tu te soulageras du stress.
살 게 있어서 퇴근 후 백화점을 가거나 마트를 갈 거예요.
→ Comme j'ai des choses à acheter, après le travail je vais aller au centre commercial ou (je vais aller) au supermarché.
빨리 걷거나 가볍게 뛰는 것은 힘들지 않아.
→ Ce n'est pas fatigant de marcher vite ou de trottiner.
저는 음악을 좋아해요. 그래서 보통 주말에 친구들과 춤추거나 노래하면서 시간을 보내요.
→ J'aime la musique. Donc habituellement je passe du temps le week-end à danser avec mes amis ou à chanter.
Vous connaissez déjà du vocabulaire et des structures de phrases… Mais lorsque vous écoutez des Coréens parler, sentez-vous parfois qu’il vous manque le sens derrière les mots, ce petit truc culturel qui rend la langue vivante ?
C’est normal : en coréen, les proverbes et expressions idiomatiques sont essentiels pour comprendre la manière de penser des Coréens. Sans eux, on peut communiquer, mais la langue reste plate et les conversations littérales.
Avec 100 Proverbes Coréens - Illustrés et expliqués, vous comprenez non seulement ce que les Coréens disent, mais aussi pourquoi ils le disent, et ce que cela révèle de leur culture.
En savoir +
Si on dit plutôt :
Prendre le bus ou le métro.
Est-ce qu’il faut répéter le verbe prendre?
Merci pour ton aide
Oui aucun souci bien sûr.