Cours de coréen ᚛ Niveau 2 - Le coréen pour les débutants #1 (Leçons 31 à 60) ᚛ Leçon 56 - L’opposition « mais » en coréen [하지만 / -지만]
Dans ce chapitre nous allons étudier comment réaliser une opposition entre deux éléments. En français, cela correspond aux adverbes « mais », « cependant », « néanmoins »... etc.
Il est possible d’exprimer l’opposition en une seule phrase. Pour cela, il suffit de relier les deux éléments de la phrase en accolant -지만 après le radical du premier verbe, de la manière suivante :
[Action 1 : … Radical]지만 [Action 2]
제 개는 귀엽지만 성격이 나빠요.
→ Mon chien est mignon mais il a un mauvais caractère.
그 가수는 노래를 잘하지만 안 유명해.
→ Cette chanteuse chante bien mais elle n’est pas connue.
민지 얼굴은 예쁘지만 성격은 별로야.
→ Le visage de Minji est joli mais son caractère n'est pas très bon.
그 친구는 무섭게 생겼지만 사실 착해.
→ Cet ami fait peur mais dans le fond il est gentil. (litt : Cet ami est formé de manière effrayante mais en vérité il est gentil.)
주말에 서울에 갈 거지만 민주를 볼 시간은 없어.
→ Je vais aller à Séoul ce week-end mais je n'aurai pas le temps de voir Minju.
Vous connaissez déjà du vocabulaire et des structures de phrases… Mais lorsque vous écoutez des Coréens parler, sentez-vous parfois qu’il vous manque le sens derrière les mots, ce petit truc culturel qui rend la langue vivante ?
C’est normal : en coréen, les proverbes et expressions idiomatiques sont essentiels pour comprendre la manière de penser des Coréens. Sans eux, on peut communiquer, mais la langue reste plate et les conversations littérales.
Avec 100 Proverbes Coréens - Illustrés et expliqués, vous comprenez non seulement ce que les Coréens disent, mais aussi pourquoi ils le disent, et ce que cela révèle de leur culture.
En savoir +
Je vous invite à consulter le cours sur -(으)ㄴ/는데 et sur le verbe 그렇다 pour mieux comprendre la nuance :)