Cours de coréen ᚛ Niveau 2 - Le coréen pour les débutants #1 (Leçons 31 à 60) ᚛ Leçon 43 - Les particules de début et de fin dans le temps [부터] [까지]
Dans le chapitre précédent, nous avons étudié comment marquer un moment précis dans le temps à l’aide de la particule 에.
Dans ce chapitre, nous allons apprendre à exprimer l’idée de début et de fin d’une action dans le temps, pour former des expressions de la forme « de … à … » ou « depuis … jusqu’à … ».
La particule 부터 sert à indiquer le début d’une action dans le temps, tandis que la particule 까지 sert à en indiquer la fin. Elles peuvent être utilisées conjointement pour exprimer l’idée de déroulement d’une action, d’un moment donné jusqu’à un autre moment donné.
민지는 8시30분부터 5시까지 일해요.
→ Minji travaille de 8:30 à 17:00.
나는 일본에 10월 10일부터 15일까지 있을 거야.
→ Je serai au Japon du 10 au 15 octobre.
가게는 9시부터 8시까지 열어요.
→ Le magasin ouvre de 9:00 à 20:00.
그 수업은 3월부터 6월까지 진행될 거야.
→ Ce cours aura lieu de mars à juin.
Lorsque l’on apprend une langue, les nombres font partie de ces éléments essentiels à connaître pour parler naturellement puisqu’ils sont absolument partout dans notre quotidien. Cependant, en coréen, les nombres peuvent très vite devenir un palier complexe à surmonter. En effet, les nombres fonctionnent d’une manière totalement différente du français.
La formation Les nombres coréens et leurs secrets vous permettra de découvrir avant tout les deux systèmes de nombres coréens. En effet, il existe deux manières de compter en coréen qui s’utilisent dans des contextes différents qu’il faut maîtriser.
Puis, vous pénétrerez dans les secrets de la prononciation coréenne. La langue coréenne possède des mécanismes physiques et linguistiques bien à elle qui peuvent être déroutants pour l’apprenant du coréen. Les nombres coréens sont particulièrement touchés par ces mécanismes, et leur prononciation est souvent très loin de ce que l’on pourrait penser.
Aussi, vous apprendrez à utiliser ce que l’on appelle les classificateurs numériques. Ces classificateurs permettent en réalité d’appliquer les nombres dans la vie de tous les jours. Le coréen a encore là son système bien à lui qu’il n’est pas toujours évident à appréhender.
Le tout sera parcouru de points de culture et d’anecdotes en rapport avec les nombres coréens, qui j’espère sauront éveiller votre curiosité vis-à-vis de la Corée du Sud.
En outre, cette formation est accompagnée de 5 modules d’entraînement infini qui vous permettront de vous exercer autant que vous le souhaitez, sans limitation.
En savoir +
Je ne comprends pas la conjugaison du verbe au présent courant 쉬다 de l'exercice 3, pourriez vous m'apporter une explication ? Sur la leçon accordée au présent, je ne vois pas de section consacrée aux verbes en "wui"... j'aurais eu tendance à l'écrire 숴... comme pour les verbes en 외....
Radical 쉬 qui ne contient ni ㅏ ni ㅗ donc on ajoute 어 pour obtenir 쉬어.
ㅟ ne devient pas ㅝ car ㅣ+ㅓ=ㅕ mais la voyelle composée de ㅜ et ㅕ n'existe pas.