Cours de coréen ᚛ Niveau 2 - Le coréen pour les débutants #1 (Leçons 31 à 60) ᚛ Leçon 38 - « Être en train de » en coréen - Le temps progressif [-고 있다]
Remarque : pour les personnes à l’aise avec l’anglais, il s’agit exactement de la forme « be + verbe -ing » pour indiquer que l’on est en train de faire quelque chose comme dans « I’m playing tennis. » (= Je joue au tennis.)
En coréen, pour indiquer que l’on est / était / sera en train de faire quelque chose, il suffit de suivre la forme suivante :
[Radical]고 있다
Le nouveau verbe en -고 있다 ainsi obtenu peut-être conjugué à toutes les formes de conjugaison possibles.
현경이는 공부하고 있어요.
→ Hyeongyeong est en train d'étudier.
그때 전화하고 있었어요.
→ A ce moment-là je téléphonais.
지금 밥 먹고 있어.
→ Je suis en train de manger (un repas) maintenant.
강아지가 잠을 자고 있습니다.
→ Le chiot est en train de dormir.
그때는 아빠가 부대찌개를 요리하고 있을 거야.
→ A ce moment-là, papa sera en train de cuisiner du budae-jjigae.
누나는 고양이 사진을 찍고 있었어.
→ Ma grande soeur était en train de prendre des photos du chat.
그녀는 이미 알고 있었어.
→ Elle le savait déjà.
Les nombres font partie des bases indispensables de toute langue, mais en coréen, ils représentent souvent un véritable obstacle. Deux systèmes de nombres coexistent et s’emploient dans des contextes précis qu’il faut connaître. Leur prononciation, influencée par des phénomènes propres au coréen, déroute souvent les apprenants. Et, sans comprendre les classificateurs numériques, il devient impossible d’utiliser correctement les nombres au quotidien : dire son âge, commander des plats, fixer un rendez-vous, indiquer un prix…
La formation Les nombres coréens et leurs secrets vous donne toutes les clés pour surmonter ces difficultés. Vous y apprendrez à distinguer et utiliser les deux systèmes de nombres, à prononcer naturellement grâce aux audios natifs, à employer sans erreur les classificateurs, et à manier les nombres dans des situations concrètes comme l’heure, la date, les quantités ou encore les mathématiques. Des points de culture et anecdotes viennent enrichir le contenu pour rendre l’apprentissage vivant et pertinent.
Pour garantir des résultats durables, 5 modules d’entraînement illimité vous permettent de pratiquer autant que nécessaire, jusqu’à ce que les nombres en coréen deviennent un réflexe !
En savoir +
Dans les phrases d’exemples du verbe 가지다 ,celui-ci est employé avec 고 있다.
Est-ce que c’est pour souligner que l’on possède cet objet maintenant mais que cela peut changer dans le temps?
Est-ce faux si on emploi 가지다 sans ajouter 고 있다?
Merci pour ton aide. Claude M
Oui 가지다 s'utilise avec la structure en -고 있다 lorsque l'on parle de ce qu'on possède, actuellement. On est "en train de posséder", c'est comme cela qu'on le conçoit en coréen.
Je possède un porte-monnaie (sur moi, en ce moment).
나는 지갑 가지고 있어. (correct)
나는 지갑 가져. (incorrect)