Cours de coréen ᚛ Niveau 2 - Le coréen pour les débutants #1 (Leçons 31 à 60) ᚛ Leçon 44 - Se situer dans l’espace en coréen
Afin de pouvoir nous situer ou situer des objets par rapport à d’autres, il est nécessaire de connaître un peu de vocabulaire.
|
l’avant |
앞 |
|
l’arrière |
뒤 |
|
le dessus, le haut |
위 |
|
le dessous, le bas |
아래 |
|
le côté |
옆 |
|
le côté (de quelqu’un) |
곁 |
|
le côté opposé |
맞은편 |
|
l’autre côté de la rue |
건너편 |
|
la gauche |
왼쪽 |
|
la droite |
오른쪽 |
|
le centre |
가운데 |
|
le plein centre |
한가운데 |
|
l’intérieur |
안 |
|
l’extérieur |
밖 |
위 층이 너무 시끄러워요.
→ L'étage du dessus est trop bruyant.
민지는 동민이의 옆 집에 살아요.
→ Minji vit à côté de chez Dongmin. (litt : Minji vit à côté de la maison de Dongmin.)
저는 항상 가방을 오른쪽 어깨에 메요.
→ Je porte toujours mon sac sur mon épaule droite.
저는 왼손잡이예요.
→ Je suis gaucher.
Pour tous ces mots, ajouter la particule de lieu 에 va nous permettre d’indiquer la situation d'un objet ou d'une personne. On obtient ainsi les mots suivants :
|
devant |
앞에 |
|
derrière |
뒤에 |
|
sur, au-dessus (de), en haut (de) |
위에 |
|
sous, en-dessous (de), en bas (de) |
아래에 |
|
à côté (de) |
옆에 |
|
aux côtés (de quelqu’un) |
곁에 |
|
en face (de) |
맞은편에 |
|
de l’autre côté de la rue |
건너편에 |
|
à gauche (de) |
왼쪽에 |
|
à droite (de) |
오른쪽에 |
|
au centre (de) |
가운데에 |
|
en plein centre (de) |
한가운데에 |
|
à l’intérieur (de) |
안에 |
|
à l’extérieur (de) |
밖에 |
Attention : contrairement au français, ces mots se placent derrière le nom auquel ils se rapportent.
|
devant le restaurant |
식당 앞에 |
|
sur la table |
테이블 위에 |
|
sous la chaise |
의자 아래에 |
|
à côté du bureau |
책상 옆에 |
|
en face de la bibliothèque |
도서관 맞은편에 |
|
à gauche des toilettes |
화장실 왼쪽에 |
Ce livre numérique imprimable contient l’apprentissage de 1000 mots de vocabulaire de niveau intermédiaire répartis en 42 catégories. Il s’agit de la suite directe du premier tome de la série : Coréen - Mes 1000 premiers mots.
Chaque mot de cet ouvrage est accompagné de sa prononciation audio réalisée par un Coréen natif ainsi que d’une phrase d’exemple traduite qui l’utilise en contexte, afin de vous aider à en comprendre la nuance.
Enfin, un outil en ligne d’apprentissage du vocabulaire basé sur la méthode scientifique de Leitner par répétition espacée, la plus puissante à ce jour pour mémoriser le vocabulaire, est inclus. Cet outil vous permet, chaque jour, de vous entraîner au vocabulaire en vous faisant réviser les mots du livre. Il calcule ensuite automatiquement à quel moment vous devez le réviser de nouveau afin qu’il s’ancre petit-à-petit dans votre mémoire long terme et que vous ne l’oubliiez plus jamais.
En savoir +
cher professeur :) est-ce qu'on est obligé de mettre la particule après le nom par exemple dans l'exercice la question a) après tiroir (désolé j'ai pas le clavier coréen) il faut pas mettre la particule O/L L/L???
서랍 안에 봐. (안 est le lieu de l'action) = Regarde À l'intérieur du tiroir.
서랍 안을 봐. (안 est le COD de l'action) = Regarde l'intérieur du tiroir.
Les deux sont similaires en coréen même si la première semble un peu plus naturelle.