Cours de coréenNiveau 2 - Le coréen pour les débutants #1 (Leçons 31 à 60) ᚛ Leçon 35 - Les nombres coréens

Les nombres coréens

En coréen, il existe deux systèmes de nombres :

  • Les nombres purement coréens de 1 à 99, utilisés généralement pour compter des objets, les heures, pour donner son âge, etc.
  • Les nombres issus du chinois (nombres sino-coréens) de 0 à l’infini, utilisés pour compter l’argent, les minutes, pour les numéros de téléphone, etc.

Nous allons étudier dans un premier temps les nombres purement coréens.

1

하나

2

3

4

5

다섯

6

여섯

7

일곱

8

여덟

9

아홉

10

Remarque : attention à l’orthographe de 여덟 qui contient un ㅂ final qui ne se prononce pas.

Si pour vous, toutes les règles et exceptions du coréen restent un mystère, je vous invite fortement à vous rapprocher de ma formation vidéo Maîtrisez enfin la prononciation du coréen qui contient 22 cours vidéo expliquant tous les mécanismes physiques et linguistiques de la langue coréenne suivis de plusieurs heures d'exercice à l'écoute et à la prononciation du coréen. Un indispensable pour tous niveaux !

20

스물

30

서른

40

마흔

50

60

예순

70

일흔

80

여든

90

아흔

Former les nombres coréens de 1 à 99 est très simple puisqu’il suffit d’accoler le mot des dizaines avec celui des unités.

Par exemple, 15 est composé de 10 et 5. On dira donc 열다섯, composé de 열, 10, et 다섯, 5.

Voici quelques exemples afin de mieux comprendre le mécanisme.

11 (10 + 1)

열하나

28 (20 + 8)

스물여덟

49 (40 + 9)

마흔아홉

67 (60 + 7)

예순일곱

72 (70 + 2)

일흔둘

84 (80 + 4)

여든넷

97 (90 + 7)

아흔일곱

Nous savons désormais dire tous les nombres purement coréens. En effet, 100 n’existe pas dans ce système. Si dans un cas d’utilisation des nombres coréens, il y a besoin d’aller au-delà de 99, alors les nombres sino-coréens sont utilisés.

Les cas d’utilisation des nombres purement coréens seront vus plus tard dans le cours sur les classificateurs numériques en coréen.

Exercices

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

   J'ai complété ce cours


Pour toute personne souhaitant apprendre le coréen, la maîtrise du Hangeul, l'écriture coréenne, est un passage obligatoire. Cependant, bien comprendre l'utilisation de ces nouveaux caractères, leur véritable prononciation, leur fonctionnement dans les mots et surtout les retenir pour pouvoir les lire parfaitement à long terme est une tâche souvent difficile pour les apprenants du coréen.

Je maîtrise le Hangeul en 2 semaines est un programme de 14 jours pendant lequel vous apprenez jour après jour tous les secrets des caractères coréens pour pouvoir les maîtriser et ne plus jamais les oublier. Chaque jour, découvrez le Hangeul à travers des cours complets et de très nombreux exercices de lecture et d'écriture. Un mode d'entraînement en ligne à l'infini vous permettra de vous exercer autant que vous le souhaitez jusqu'à atteindre l'excellence.

A la fin de ce programme de 2 semaines, enfin vous :

  • maîtriserez le Hangeul sur le bout des doigts
  • saurez lire le coréen sans vous tromper
  • aurez une bonne connaissance de la prononciation du coréen et de ses différents mécanismes
  • connaîtrez une centaine de mots de vocabulaire utiles en coréen
  • saurez écrire le coréen à la main, différent du coréen d'ordinateur
  • saurez épeler le coréen
En savoir +

Commentaires (5)

Lumynelle89
il y a 2 ans
Super leçon ! Dommage que pour les exercices le chiffre des dizaines se suivent.. ^^

KajaCorée
il y a 1 an
Haha c'est vrai, j'ai changé du coup :)
catherine_ardent
il y a 1 an
merci pour cette video,;je suivais le"coreen pour tous" où ce n'est pas en majuscule et j'avais beaucoup de mal avec la graphie;pourrais- tu faire une petite video sur le passage d'une graphie à l'autre? merci;je trouve que tu fais un travail formidable sans commune mesure avec le prix payé;je regarde comment faire un "don";merci encore

KajaCorée
il y a 1 an
Bonjour,
Je ne suis pas sûr de bien comprendre la demande au niveau de la "graphie". Quelle graphie exactement ?
Merci beaucoup pour les compliments !
Salut75
il y a 10 mois
Je pense que membre-egvwgwfr parle des lettres ㅅ ㅈ ㅊ et ㅎ qui peuvent avoir une écriture un peu différente. J'ai eu dû mal à comprendre ça au début.
Poster un commentaire