Cours de coréenNiveau 6 - Coréen intermédiaire supérieur #1 (Leçons 151 à 180) ᚛ Leçon 168 - Suggestion et explication en coréen [-지 그렇다]

Suggestion et explication en coréen [-지 그렇다]

Dans ce cours : 지 그렇다 / 지 그래? / 지 그래요?

Suggérer à quelqu’un de faire une action

En coréen, il existe une forme qui permet de suggérer à quelqu’un de réaliser une action. Cette forme est en réalité une version très douce d’impératif, dans le but de pousser quelqu’un à faire quelque chose sans pour autant le contraindre. Pour cela, on utilise la structure suivante :
[Radical présent]지 그래(요)?

En français, une traduction pouvant se rapprocher de la forme en -지 그래요? est la suggestion « Pourquoi ne pas … ? ».

Notez que cette structure ne peut pas être utilisée avec quelqu’un de supérieur hiérarchiquement parlant.

심심하면 영화나 보지 그래요?
→ Si tu t’ennuies, pourquoi ne pas regarder un film ou autre ?

더우니까 창문 좀 열지 그래?
→ Comme il fait chaud, pourquoi ne pas ouvrir la fenêtre ?

지유에게 고백하지 그래요?
→ Pourquoi ne pas déclarer ton amour à Jiyu ?

피곤하면 자지 그래?
→ Si tu es fatigué, pourquoi ne pas aller dormir ?

선생님께 여쭤 보지 그래요?
→ Pourquoi ne pas essayer de demander au professeur ?


Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

Demander une explication

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

Tableau de structure récapitulatif

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

Exercices

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +

   J'ai complété ce cours


Apprendre le coréen n’a jamais été aussi facile ! Le livre numérique Coréen pour tous ! contient tout le nécessaire pour apprendre le coréen afin de passer du niveau débutant au niveau intermédiaire.

Une première partie vous explique les bases fondamentales du coréen en détail avec de nombreux exemples et est suivie de 23 chapitres vous enseignant pas-à-pas la langue coréenne. Suivez les aventures de Jenny, une jeune Française partant en voyage en Corée du Sud et à qui il va arriver de nombreux périples. C’est à travers ses dialogues issus de situations de la vie courante que vous apprendrez le coréen utilisé au quotidien en Corée. Enfin, des points de culture coréenne parcourent le livre pour mieux comprendre la façon dont les Coréens vivent et appréhendent leur langue.

Vocabulaire, grammaire, conjugaison, cet ouvrage complet accompagné de dialogues et d’audios réalisés par des acteurs Coréens natifs vous permet de surmonter toutes les difficultés du coréen de manière ludique et avec une grande facilité.

En savoir +

Commentaires (2)

Emimoi
il y a 1 an
Hello !

Juste une petite question par rapport à la dernière phrase de l'exercice :

단어 뜻을 모르면 사전에서 찾아 보지 그래요?

Pourquoi la particule ~에서 rattachée à 사전 ? Je pensais clairement qu'on devait utiliser ~에 dans ce genre de cas. D'une part parce qu'il s'agit d'une action au niveau d'un objet. Et deuxièmement, parce qu'il s'agissait de l'endroit où l'on regarde (je suis sûre que j'avais vu ça il y a longtemps, que dans ce cas on DEVAIT utiliser ~에). Où est la subtilité ?

Merci et bonne journée,
Emilie

Édit : je suis tombée sur cette phrase ailleurs qui utilisait ~을 sur 사전. Je relie ça à ce que tu m'as répondu il y a quelques temps sur le fait que les Coréens avaient tendance à utiliser ~ 을/를 parfois sur le "lieu" .
Ceci dit, ma question reste tout de même valable par rapport au ~에 / ~에서.

KajaCorée
il y a 1 an
Bonjour Emilie,

On dit [...]에서 찾다, c'est comme ça. Je ne sais pas trop quoi te dire de plus, on ne dit pas [...]에 찾다.
Poster un commentaire