Cours de coréen ᚛ Niveau 3 - Le coréen pour les débutants #2 (Leçons 61 à 90) ᚛ Leçon 77 - Contraste, requête et étonnement [-(으)ㄴ/는데(요)]
La structure en -(으)ㄴ/는데, vue dans le chapitre précédent, peut également terminer une phrase et permet d'exprimer différentes nuances. Au style poli, on y ajoutera le suffixe de politesse -요.
Placée en fin de phrase, la structure en -(으)ㄴ/는데(요) permet également d’exprimer un léger contraste, ce que l’on traduira généralement par « oui mais », « pourtant », « et bien » ou encore « pour moi » en français.
- 그 영화 몇 번 봤어요. 재미있어요.
→ J’ai vu ce film plein de fois. Il est sympa.
- 재미없었는데요.
→ (Pourtant) il était ennuyeux.
- 날씨가 좋아.
→ Il fait beau.
- 조금 추운데.
→ (Oui mais) il fait un peu froid.
- 외국인한테는 이 김치찌개가 매울 수 있어요.
→ Pour les étrangers, ce ragoût de kimchi peut être épicé.
- 저한테는 맵지 않은데요.
→ Pour moi il n'est pas épicé pourtant.
- 그 식당 음식 맛없는데, 미정 씨는 그 식당 음식들 어때요?
→ La nourriture de ce restaurant n'est pas bonne. Mijeong, que penses-tu des plats de ce restaurant ?
- 저는 그 식당 음식 정말 좋아하는데요.
→ Pourtant en ce qui me concerne, j'aime vraiment la nourriture de ce restaurant.
Retrouvez deux livres numériques imprimables contenant TOUT ce que vous devez savoir pour devenir un expert de la conjugaison coréenne. Toutes les formes verbales les plus utilisées en Corée, des explications sur les nombreuses exceptions de la conjugaison coréenne, le détail de conjugaison de 500 verbes et adjectifs courants et plus de 1000 phrases concernant des situations courantes afin de bien utiliser ces verbes. Un indispensable peu importe votre niveau en coréen !
En savoir +