Conjugaison de 만져볼게요.

› Revenir à la liste des discussions
mialee210
il y a 9 mois
Bonjour,
je suis en train d'étudier le verbe 만지다 (toucher) N°158 dans le bescherelle des verbes, mais Je ne comprend pas bien comment est conjugué l'exemple ci-dessous. Est-ce qu'on prend 만져 du présent style courant et je ne sais quelle déclinaison donne 볼게요 ?
Je ne comprend pas comment on obtient ce 볼게요.

제가 그 제품을 만져볼게요.
→ Je vais toucher ce produit.

Merci d'avance pour votre aide qui nous est si précieuse.

Bonne journée.



KajaCorée
il y a 9 mois
Bonjour !

만져 볼게요 contient plusieurs formes :



Le futur d'engagement indique que l'on va faire quelque chose, on s'engage à le faire, on va toucher ce produit, coûte que coûte. Et la forme en 아/어 보다 est pour préciser que l'on va faire cette action pour voir ce qu'il se passe, car on est curieux, on veut essayer de toucher pour voir la sensation.

En français une traduction littérale plus proche serait :
"Je vais toucher coûte que coûte ce produit pour voir ce qu'il en est."

Mais en réalité, nous disons généralement simplement "Je vais toucher ce produit." pour signifier la même chose. Le coréen est plus explicite dans ses nuances.

J'espère que cela est plus clair ! :)

Kévin

mialee210
il y a 9 mois
Merci beaucoup Kevin, comme toujours tes explications sont très claires et précises. C'est vraiment cool de pouvoir avoir des réponses personnalisées qui nous apportent toujours la réponse à nos questions.

J'espère que tu vas continuer très longtemps ton site, tu fais un travail remarquable. Un grand merci pour ton investissement à nous faire progresser.
Bonne journée.

Mary
claude
il y a 9 mois
Bonjour,
Peut-on considérer alors que c’est le verbe 만지보다 comme pour 가보다( no 476 du bescherelle)et conjugué au futur d’engagement?
Mêmes remerciements et commentaires que mialee!
C’est super... cllaude

KajaCorée
il y a 9 mois
Oui la structure en -아/어 보다 se conjugue comme n'importe quel autre verbe.
Poster un commentaire