Je m'appelle...
› Revenir à la liste des discussions
Bonjour, Kévin.
Dans le Salon du Mercredi, on vient d'attaquer "Le coréen pour tous", qui est vraiment génial en passant.
Plusieurs manières de dire "je m'appelle..." dont...(이)라고 해요. C’est une formulation toute faite ou qui provient d'une formulation à conjuguer ? Genre N+라고 하다 ? Et est-ce que cela à une traduction précise ?
Merci
Poster un commentaire
Cette fonctionnalité est réservée aux membres Premium.
En savoir +
Ca vient directement de la forme de discours indirect. Si on devait trouver une traduction littérale, ce serait peut-être "Les gens m'appellent .....", mais en réalité c'est simplement une expression qui est utilisée en tant que telle pour donner son nom.