화나다 ou 화가 나다

› Revenir à la liste des discussions
claude
il y a 7 mois
au niveau 9 de "la maîtrise de la prononciation" il y a cette phrase simple
Mon grand frère est en colere. 영은 화가났어요
Je me demande pourquoi 가 est insere dans le verbe 화나다
Dans quelle leçon puis je trouver cette forme?
Merci beaucoup
KajaCorée
il y a 7 mois
화나다 est la version raccourcie de 화가 나다 = la colère qui vient.
Il y a une explication sur les verbes en 하다, 나다... dans le cours sur la négation en coréen (Niveau 1 - Leçon 28).
claude
il y a 7 mois
Super ! Merci beaucoup
Poster un commentaire