Fiche complémentaire concernant les verbes irréguliers en coréen

Cette section est réservée aux membres Premium uniquement.
En savoir +


Lorsque l’on apprend une langue, les nombres font partie de ces éléments essentiels à connaître pour parler naturellement puisqu’ils sont absolument partout dans notre quotidien. Cependant, en coréen, les nombres peuvent très vite devenir un palier complexe à surmonter. En effet, les nombres fonctionnent d’une manière totalement différente du français.

La formation Les nombres coréens et leurs secrets vous permettra de découvrir avant tout les deux systèmes de nombres coréens. En effet, il existe deux manières de compter en coréen qui s’utilisent dans des contextes différents qu’il faut maîtriser.

Puis, vous pénétrerez dans les secrets de la prononciation coréenne. La langue coréenne possède des mécanismes physiques et linguistiques bien à elle qui peuvent être déroutants pour l’apprenant du coréen. Les nombres coréens sont particulièrement touchés par ces mécanismes, et leur prononciation est souvent très loin de ce que l’on pourrait penser.

Aussi, vous apprendrez à utiliser ce que l’on appelle les classificateurs numériques. Ces classificateurs permettent en réalité d’appliquer les nombres dans la vie de tous les jours. Le coréen a encore là son système bien à lui qu’il n’est pas toujours évident à appréhender.

Le tout sera parcouru de points de culture et d’anecdotes en rapport avec les nombres coréens, qui j’espère sauront éveiller votre curiosité vis-à-vis de la Corée du Sud.

En outre, cette formation est accompagnée de 5 modules d’entraînement infini qui vous permettront de vous exercer autant que vous le souhaitez, sans limitation.

En savoir +

Si cet article vous a plu et que vous souhaitez soutenir le projet KajaCorée pour obtenir encore plus de contenu en rapport avec la langue coréenne et la Corée, je vous invite à aller visiter ma page Tipeee :)


Commentaires (2)

claude
il y a 4 mois
Bonjour,
Le verbe 곱다 se trouve dans les verbes reguliers(etre engourdi) et dans les verbes irreguliers (etre joli).
Est-ce une erreur de rédaction ou peut-on l’employer dans les 2 significations et c’est la conjugaison qui marque la Différence?
Comme je n’ai pas trouvé (etre engourdi) dans le bescherelle des verbes ,je n’ai pas pu comparer.
Merci pour ton aide.
새해 복 많이 받으세요

KajaCorée
il y a 4 mois
Bonjour Claude,
Il n'y a pas d'erreur et ça dépend en effet de la signification.
곱다 dans le sens de "être joli" donne 고와 au présent style courant.
곱다 dans le sens de "être engourdi" donne 곱아 au présent style courant.
Et bonne année 2022 :D
Poster un commentaire