하고 ou 도 quand on énumère une liste de plusieurs noms ?
› Revenir à la liste des discussions
Bonjour Kevin,
J'ai une petite question. J'ai un doute subitement. Si je veux faire une phrase avec une liste de plusieurs noms à la suite 3 par exemple. Je dois utiliser 하고 (et) ou 도 (aussi) ?
Je dois le mettre sur les deux premiers ? je ne trouve que des exemples ente deux noms et non trois. Pour 도 il me semble que oui, mais j'ai subitement un doute pour 하고.
Par exemple si je veux dire : Le kimbap, le japchae et le ragoût de kimchi sont mes plats coréens préférés.
Laquelle de ces deux phrases serait juste.
김밥하고 잡채하고 김치 찌개를가장 좋아하는 한국 음식 있어요.
김밥도 잡채도 김치 찌개를가장 좋아하는 한국 음식 있어요.
Je sais, j'ai la fâcheuse tendance à me prendre la tête sur des détails, mais comme tu as toujours la réponse à mes questions et qu'en quelques phrases tu me remets sur la bonne route. Je vais encore une fois te demander ton aide et t'en remercie par avance.
Bonne journée à toi.
Mary
Poster un commentaire
Cette fonctionnalité est réservée aux membres Premium.
En savoir +
Dans ce cas il faut dire 하고.
김밥하고 잡채하고 김치찌개 = le kimbap ET le japchae ET le ragoût de kimchi
제가 가장 좋아하는 한국 음식은 김밥하고 잡채하고 김치찌개예요.
도 n'a pas vraiment de sens dans ce cas :
김밥도 잡채도 김치찌개 = le kimbap AUSSI le japchae AUSSI le ragoût de kimchi
Bonne journée :)